Björken i maj

Våren har ÄNTLIGEN kommit även till Norrbotten. Det har varit en lång väntan. Nu när snön är borta kan jag äntligen gå fram till björken, som är täckt av lavar. Tyvärr betyder detta också att björkhängena börjar spricka upp för att släppa ut sitt pollen. Perioden med nysningar, rinnande näsa och kliande ögon har redan börjat. Även björklöven börjar titta fram ur knopparna. Och på marken spirar grönskan.

******************************************************
IN ENGLISH:

Spring has FINALLY arrived also in Norrbotten county. It has been a long wait. Now that the snow has melted I can finally walk up to the birch, which is covered in lichens. Unfortunately the arrival of spring also means that the birch catkins start to open up to release their pollen. The period with sneezing, a runny nose and itchy eyes have already begun. The birch leaves also start to peak out from the buds. And the ground starts to turn green.

******************************************************

Fotona är tagna den 13 maj 2023.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

10 år av bloggande

Detta var en av de första bilderna jag publicerade på bloggen 2013. Den är tagen med min gamla kompaktkamera (detta var innan jag köpte systemkameran) i Hågadalen i Uppsala, där jag bodde på den tiden.

Det första inlägget på den här bloggen publicerades i mitten av mars 2013. Jag har alltså hållit igång bloggen i över ett decennium. Bloggen har gått från att handla om någon sorts kombination av populärvetenskap och vardagsliv till att mest vara en fotoblogg till att mest handla om mitt trädföljarprojekt.

I mitt liv har det hänt en hel del under det här decenniet. Jag har bytt karriär flera gånger och hunnit flytta kors och tvärs över landet.

Björken i april

I år har vintern i mitt tycke envist klamrat sig fast alldeles för länge. Men de senaste dagarna har temperaturen stigit snabbt och snösmältningen har kommit igång på allvar. De större vägarna har redan mestadels torkat upp. Den mindre gata som går från min lägenhet till björken jag följer i år har däremot så klart förvandlats till en mycket opraktisk serie sjöar. Björken vilar fortfarande.

Glad Påsk!

Recept på äggfärgningen finns här.

******************************************************
IN ENGLISH:

This year winter has been stubbornly refusing to surrender for far too long in my opinion. But the last few days temperatures have risen rapidly and the snow is now meltning fast. The major roads are already mostly dry. The small street that leads from my flat to the birch I’m following this year has however, not surprisingly, turned into a very inconvenient series of lakes. The birch is still dormant.

Happy Easter!

******************************************************

Fotot är taget den 8 april 2023.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Björken i mars

Vinter + Dagsljus hela dagen = Vårvinter. Björken vilar fortfarande.

******************************************************
IN ENGLISH:

Winter + Daylight all day = Springwinter. The birch is still dormant.

******************************************************

Fotot är taget den 11 mars 2023.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Björken i februari

Björk med asp och skog i bakgrunden och en lyktstolpe i förgrunden.

Jag valde den stora björken att följa i år. Det verkar vara en vårtbjörk (Betula pendula). Inte mycket har hänt med björken under den senaste månaden. Allt är fortfarande täckt av lite snö men framför allt massor av is. Så det är glashalt ute och att försöka gå någonstans kräver något av en dödsföraktande inställning.

******************************************************
IN ENGLISH:

This year I chose the large birch to follow. It seems to be a silver birch, a.k.a. European white birch (Betula pendula). Not much has happened with the birch since last month. Everything is still covered in some snow but also, and more importantly, plenty of ice. So it is very slippery outside and trying to walk anywhere requires a rather death-defying attitude.

******************************************************

Fotot är taget den 11 februari 2023.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Björkar i januari

Jag flyttade till Luleå förra veckan så jag har inte hunnit lära känna mitt nya bostadsområde ännu. Dessutom har det varit snöstorm i en vecka innan det äntligen klarnade upp i går.

Jag har i alla fall hittat några möjliga träd att följa under året. En enorm björk som står i en liten park nära min bostad är en stark kandidat. Eller kanske någon av björkarna som står längs stranden. De har en snygg bakgrund med vyn över centrala Luleå på andra sidan (det frusna) vattnet.

Isvägen runt Luleå öppnade för några veckor sedan när det gick att börja köra på isen. ”Prickarna” på det nedre fotot är människor som är ute och promenerar på isen på fjärden.

Kan för övrigt påminna om att å:et i Luleå, och i alla andra norrländska kuststäder som slutar på å i skrift, är tyst. Det ska inte uttalas.

******************************************************
IN ENGLISH:

I moved to Luleå last week so I’ve not had time to get to know my new neighbourhood yet. Also, we’ve had a week-long snowstorm before the sun finally reappeared yesterday.

At least I’ve found some possible trees to follow during this year. An enormous birch standing in a small park close to my new home is a strong candidate. Or maybe one of the birches that grow along the shore. They have a nice background with the view of central Luleå on the other side of the (frozen) water.

The ice road around Luleå opened a few weeks ago when the ice became thick enough to drive on. The ”dots” on the lower photo are people walking on the ice out on the bay.

Here is a crash course in Swedish vowels. In northern dialects the å at the end of Luleå is not pronounced, and it shouldn’t really be there at all, but southerners insist on pronouncing the å.

Test your skills with a Swedish for Immigrants (SFI) teacher (with a northern dialect). Can you hear which Swedish word he says?

******************************************************

Fotona är tagna den 14 januari 2023.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Alen i december

För några dagar sedan började det falla kall, fluffig pudersnö så det ser ut som att vi kommer att få en vit jul trots allt. Så här långt norrut är det väldigt mörkt det här tiden på året. Fotot på alen, som knappt går att urskilja mot barrträden i bakgrunden, är tagen mitt på dagen men jag var ändå tvungen att ändra inställningarna på min kamera och dessutom göra bilden ännu ljusare i datorn efteråt för att kunna få en bild som inte är för skakig och är tillräckligt ljus för att se någonting.

Det här var sista trädföljarinlägget om gråalen i Sikfors. Jag flyttar under nästa månad till Luleå eftersom jag har fått nytt jobb där så det blir till att hitta ett träd i Luleå att följa under nästa år.

******************************************************
IN ENGLISH:

A few days ago cold, fluffy powder snow started falling so it looks like we’ll get a white christmas after all. This far north it’s very dark now. The photo of the alder tree, which is hardly even visible against the conifers behind it, was taken in the middle of the day but I still had to change the settings on my camera and turn up the brightness even more in the digital processing afterwards in order to get a photo that is not too shaky and is bright enough to see anything.

This was the last treefollowing post about the grey alder tree in Sikfors village. I will soon move to the regional capital Luleå because I will start a new job there next month so next year’s tree to follow will be somewhere in Luleå.

******************************************************

Fotot är taget den 11 december 2022.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Alen i november

Träden har börjat sin vintervila. Men den här vintern har haft svårt att komma igång. När jag fotograferade alen förra veckan regnade det. Det har varit mycket regn på sistone. Vi hade bara några få timmar en morgon med lite snö på marken under hela oktober. De senaste dagarna har det till slut snöat tillräckligt mycket för att göra marken vit, men till helgen lovar väderleksrapporten uppåt 8 plusgrader så det är stor sannolikhet att det tunna snötäcke som nu täcker marken inte blir kvar. Även om jag absolut inte är någon snöälskare måste till och med jag erkänna att november utan ett vitt marktäcke är horribelt mörk och gräslig.

******************************************************
IN ENGLISH:

The trees have entered winter dormancy. But this winter has had trouble getting started. It rained when I photographed the alder tree last week. It’s been raining a lot lately. During all of October we only had a few hours one morning with a little snow on the ground. The last few days it has actually snowed enough to make the ground white, but the weather forecast promise up to +8° C this weekend so probably the current thin snow cover will melt away. Although I’m absolutely not a big fan of snow even I have to admit that November without a white ground cover is unbearably dark and awful.

******************************************************

Fotona är tagna den 3 november 2022.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Alen i oktober

Hösten är här och de flesta av alens löv har fallit.

******************************************************
IN ENGLISH:

Autumn is here and most of the alder leaves have fallen.

******************************************************

Fotona är tagna den 4 oktober 2022.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).