Vi (åter)skapar en blomsteräng




På fritiden är jag med i Lappbodarnas slåtterförening. Föreningen består av några naturintresserade människor som i flera år har arbetat ideellt med att återskapa en slåtteräng i Lappbodarna i Norrfjärden, Piteå kommun. I praktiken betyder det främst fagning av ängen på våren och höslåtter på sensommaren. Ängsfagning betyder lövräfsning och allmän städning. Slåttern utförs med lie och slåtterbalk. Vanligen hässjas höet och används som djurfoder.

På senare år har föreningen utvidgat det hävdade ängsområdet och har därför slagit det utvidgade området även på våren under några år för att påskynda omvandlingen till äng. I år är sista året som detta område slås både vår och höst.

Idag var det vårslåtter av det utvidgade området. Min uppgift var att räfsa ihop det slagna höet. Vid den här extra slåttern på våren hässjar vi inte höet utan samlar bara ihop de slagna växterna och bär bort dem från ängen. Det räcker inte med att slå ängen för att skapa en artrik blomsteräng utan de slagna höet behöver också tas bort från ängen eftersom det annars gödslar marken. Blir marken för näringsrik konkurreras ängsväxterna som vi vill gynna ut av andra arter.

Det var, som vanligt den här tiden på året, rejäl mygginvasion vid slåtterängen. Men det gick bra ändå. Ett av mina senaste inköp var nämligen en mygghatt. Idag testade jag hatten i den myggsurrande verkligheten för första gången och var mycket nöjd med resultatet. Mygghatten gjorde dagen mycket trevligare än den annars skulle ha varit.

Arbetet med ängen är tänkt att gynna både traditionella men numera sällsynta ängsväxter och pollinerande småkryp. Föreningen har även byggt ett ”hotell” för sandbin och andra småkryp på området. Hotellet består i praktiken av en stor sandhög. Små hål i sanden tyder på att hotellgäster har flyttat in.

Inte långt från sandhögen bedriver Länsstyrelsen miljöövervakning av insekter på ängen. Deras insektsfälla är det som ser ut som ett tält på bilden.

Rönnen andra veckan i juni — och min pallkrageodling

En vecka senare har rönnen inte bara slagit ut i blom utan har den har redan börjat blomma över. Marken under rönnen är full av vita kronblad från vissnande rönnblommor. Och på fältet framför lägenheterna där mina pallkragar står är det nu knallgult av smörblommor.

******************************************************
IN ENGLISH:

A week later the rowan is not only in bloom but the flowers are already starting to wither. The ground under the rowan is full of white petals from withering rowan flower. And the field in front of the appartment building where my pallet collars stand is now bright yellow of buttercups.

******************************************************

Fotona är tagna den 13 juni 2021.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Rönnen i juni — och min pallkrageodling

Plötsligt blev det sommar. Och varmt. Lite väl varmt i mitt tycke — mellan 25 och 30 plusgrader nästan varje dag. Äppelträden blommar och rönnen är full av svällande blomknoppar som väntar på att slå ut. Upp och ner längs rönnstammen vandrar små myror men de lyckades jag inte fotografera. Däremot blev det en bild av en skalbagge av något slag som slog sig ner på mitt finger. Mina pallkragar, de som är täckta med fiberduk, är nu fulla med flitigt vattnade frön som ska bli till mumsiga grönsaker och kryddor, plus några blommor för pollinerarnas skull. Några av fröna börjar redan gro efter bara knappt en vecka.

******************************************************
IN ENGLISH:

Suddenly it’s summer. And hot. A litttle too hot in my opinion — between 25 and 30 degrees celsius almost every day. The apple trees are in bloom and the rowan is full of swelling flower buds waiting to burst into bloom. Tiny ants wander up and down the rowan stem but I didn’t manage to photograph them. I did however manage to take a snapshot of a beetle of some kind that landed on my finger. My pallet collars, those that are covered in white fabric, are now full of diligently watered seeds that will turn into tasty vegetables and kitchen herbs, and a few flowers for the pollinators. Some of the seeds are already germinating after slightly less than a week.

******************************************************

Fotona är tagna den 5 juni 2021.

Im following a treeKolla även in andra trädföljare på The Squirrelbasket (internationellt).

Skogen skimrar av metallicglänsande grönsnabbvingar

Nu är den lilla grönsnabbvingen, i äldre fjärilsböcker känd som björnbärssnabbvinge, i full färd med att kvickt fladdra runt i skogen. Här finns de överallt längs skogsstigarna. Den lilla fjärilen är ett härligt försommartecken med sina gröna, metallicglänsande vingar.

Jag har tänkt att jag ska försöka ta en bra bild på en grönsnabbvinge, men det är svårt. De är just snabbvingade. Väldigt snabba.

Häggen blommar

Nu blommar häggarna för fullt. Men några syrenblommor syns ännu inte till.

Inga skomakare heller för den delen. Uttrycket ”mellan hägg och syren” sägs komma av att en skomakare en gång hängde upp en skylt på dörren till skomakeriet där det stod ”Stängt mellan hägg och syren”. En rätt kort semester kan man tycka…

Jag har sett nästan hela Sverige — även räknat i län

Jag har hittills besökt 21 av 25 av Sveriges landskap (84 procent) och 17 av 21 av Sverige län (81 procent). Om allt går enligt planerna kommer jag att ha utökat det till 18 av 21 län (86 procent) efter i sommar.

Län jag har besökt (17 st):
Blekinge län (K)
Dalarnas län (W)
Gävleborgs län (X)
Jämtlands län (Z)
Jönköpings län (F)
Norrbottens län (BD)
Skåne län (M)
Stockholms län (AB)
Södermanlands län (D)
Uppsala län (C)
Värmlands län (S)
Västerbottens län (AC)
Västernorrlands län (Y)
Västmanlands län (U)
Västra Götalands län (O)
Örebro län (T)
Östergötlands län (E)

Län jag inte har besökt (4 st):
Gotlands län (I)
Hallands län (N)
Kronobergs län (G)
Kalmar län (H)

…men Kalmar län kommer jag att besöka i sommar om allt går enligt planerna.

 

Jag har sett nästan hela Sverige

När jag lyssnade på radion i bilen idag sände de en intervju med en man som har bestämt sig för att köra igenom alla Sveriges kommuner i sträck. Det låter i och för sig intressant, men själv skulle jag inte välja att göra det nu under en pandemi. Mycket av vad som kan vara intressant att se eller delta i är ju stängt eller inställt.

Men radioinslaget gjorde i alla fall att jag började fundera på hur stor del av Sverige jag egentligen besökt under mitt liv. Det är faktiskt nästan hela landet.

Landskap jag har besökt (21 stycken):
Norrbotten
Lappland
Västerbotten
Jämtland
Härjedalen*
Ångermanland
Medelpad
Hälsingland
Gästrikland
Dalarna
Värmland
Uppland
Västmanland
Södermanland
Östergötland
Västergötland
Närke*
Bohuslän
Småland
Blekinge
Skåne

Landskap jag inte besökt (4 stycken):
Dalsland
Halland
Öland
Gotland

*Härjedalen och Närke har jag bara kört bil eller åkt buss igenom utan att stanna, men jag räknar dem ändå som besökta.

Förmödrar med djupa finska rötter

Mina förmödrar på den raka kvinnolinjen verkar ha hållit sig inom det finska kulturområdet, inklusive dagens svenska Tornedalen, i många hundra år. Det är åtminstone väldigt lockade att dra den slutsatsen när man ser den här bilden.

Bilden är en skärmdump över de platser de kunder till företaget FamilyTreeDNA som skickat in DNA-proverna vars mitokondrie-DNA (förkortat mtDNA) är identiskt eller nästan identiskt med mitt har angett som provernas lokalisering. Det finns ytterligare gula och gröna pluppar, men inga röda eller orangea pluppar, även utanför den inzoomade kartbild som visas här, främst i Sydeuropa och i USA.

Det finns några saker man måste ha i minnet när man tolkar resultatet. De människor som väljer att köpa ett mtDNA-test från FamilyTreeDNA är absolut inte ett statistiskt representativt urval av världens befolkning eller ens Europas befolkning. I dagsläget har det här företaget utfört mtDNA-analys på totalt 5 755 prover där beställningen gjorts från en adress i Finland och totalt 7 329 prover där beställningen gjorts från en adress i Sverige. Flest mtDNA-analyser verkar de ha utfört på prover från Storbritannien (17 683 st, plus eventuellt några till om de angett Wales istället för Storbritannien i adressen) och näst flest på prover från USA (11 665 st). Det är dessutom frivilligt att lägga in koordinater för sitt prov på kartan så kartan inkluderar inte ens alla träffar i företagets databas, och för att försvåra det hela ännu mer väljer varje person själv vilken plats de anger för sitt prov. Platsen kan vara exempelvis deras nuvarande hem, vilket den ensamma orangea pluppen i England sannolikt är eftersom den information som angivits för det provet är skriven på finska. Eller så kan platsen ange var den tidigaste kända förmodern på den raka kvinnolinjen kom ifrån eller någon plats som associeras med den kvinnan, vilket egentligen är tanken med kartan och det kriterium jag själv använde när jag prickade in pluppen för mitt prov. Mitt prov visas som en vit plupp i finska Tornedalen som här döljs bakom en bunt med röda och orangea pluppar. Så provtagningen kan knappast kallas optimal ur vetenskaplig synvinkel, vilket gör att slutsatserna måste tas med en nypa salt.

Röd plupp betyder att den provtagna personens mtDNA är identiskt med mitt. Några av de röda plupparna på kartan anger kvinnor födda på 1600-talet eller till och med så tidigt som 1500-talet som sin tidigaste kända förmoder på den raka kvinnolinjen. Det verkar inte som att någon av de angivna raka kvinnolinjerna som är representerade på kartan inom de senaste 300 åren är gemensam med min egen raka kvinnolinje som kan spåras tillbaka till Margareta Johansdotter som föddes 1725 i vad som idag är norra Finland. Det tyder på att min mtDNA-variant bör vara äldre än så. Orange plupp betyder att den provtagna personens mtDNA skiljer sig på en position från mitt. Gul plupp betyder att personens mtDNA skiljer sig på två positioner från mitt. Grön plupp betyder att personens mtDNA skiljer sig på tre positioner från mitt. En skillnad i en position betyder att (minst) en mutation har skett på den positionen. Som syns på kartan ligger alla de röda och orangea plupparna i Finland eller i svenska Tornedalen, förutom ett undantag som verkar bestå av en finne i exil i Storbritannien.

Mitokondrie-DNA är en särskild sorts DNA som ärvs från mammor till både döttrar och söner, men aldrig från pappor till någon av barnen. Vad mitokondrier är för något har jag skrivit om tidigare. Detta gör mtDNA till ett praktiskt verktyg för att spåra biologiska kvinnolinjer hundratals eller i vissa fall till och med tusentals år tillbaka genom historien.

P.S. I hela GenBank, som är den DNA-databas som används inom den vetenskapliga moleylärbiologiska forskningen, finns det fortfarande bara en mtDNA-sekvens som är identisk med min. Den kommer från en anonym man i Finland som provtogs för en medicinsk studie. Majoriteten av plupparna på kartan representerar mtDNA-sekvenser som inte räknas som vetenskapliga eftersom de bara finns tillgängliga i förenklad form för kunder hos ett privat företag och inte har offentliggjorts genom publicering i t.ex. GenBank. Oberoende forskare kan alltså varken granska eller använda sekvenserna, vilka båda är grundläggande krav för att de ska räknas som vetenskap.

Förberedelse för årets grönsaksodling

Sädesärlan har anlänt. Det borde betyda sommar, men det har blivit kyligare igen. Det är åtminstone inte längre minusgrader på nätterna. Men ute är det kallt som i ett kylskåp de flesta dagar.

Jag har fått tillstånd av hyresvärden att ställa ut ett par pallkragar att odla i. Så idag var jag och köpte fyra pallkragar plus fiberduk att täcka dem med. Tanken är att stapla pallkragarna två och två.

Tre av pallkragarna gick enkelt att montera ihop, men den fjärde satte jag i all hast ihop felaktigt. Jag råkade av misstag montera ihop de två kortsidorna med varandra och de två långsidorna med varandra istället för varannan långsida och varannan kortsida. Så jag tvingades även öva mig på att montera isär en pallkrage genom att använda en spik för att underifrån knacka ur de piggar som jag redan hade hunnit hamra in. Det tog en stund men till slut lyckades jag få isär den felmonterade pallkragen och kunde sätta ihop den igen. Korrekt denna gång.

Nu står pallkragarna staplade två och två på en hög med tidningar och väntar på att fyllas med jord. Jag har täckt dem med fiberduk för att hindra tidningarna från att flyga iväg innan jag hunnit få dit jorden.